Муниципальное бюджетное дошкольное образовательное учреждение «Печищинский детский сад"
Визитная карточка
| Адрес: | 422592, Республика Татарстан, Верхнеуслонский район. с.Печищи, ул. Кирова, ,д.64 |
| Телефон: | 8437922893 |
| E-Mail: | pechishinskiy.detsad@edu.tatar.ru, |
| Министерство: | Министерство образования и науки Республики Татарстан |
| Короткое название: | МБДОУ "Печищинский детский сад" |
| Руководитель: | Федорищева Любовь Олеговна |
| Год основания учреждения: | 1988 |
| У нас учатся: | 21 воспитанник |
| У нас учат: | 2 педагога |
Новости детского сада
Обзор журнала "Салават купере".
Опубликовано: 03.03.2021Воспитанники дошкольной группы детского сада знакомятся с журналом "Салават купере".
Информацию о журнале подготовила воспитатель по татарскому языку Зиннатуллина Гюзель.
«Салават күпере» («Радуга») – это лучший журнал для детей дошкольного и младшего школьного возраста. Малыши не только совершенствуют свои знания татарского, но и получают возможность познать основы русского и английского языков.
«Салават күпере» существует уже более 20 лет. Название же журнала стало в определенной степени символом счастливого и беззаботного детства.
Содержание:
1. Произведения видных детских татарских писателей, поэтов (З.Хуснияр, Л.Лерон, Р.Мингалим, Р.Файзуллин, В.Нуриев, Р.Миннуллин и др.); сказки народов России и мира; описания событий окружающей действительности и жизни отдельных людей («Тәрбия дәресе» («Урок нравственности»), «Сәяхәтче әкият» («Сказка-путешественница»), «Хыялый Хәйрүш» («Мечтатель Хайруш»), «Яшел бишек» ("Зелёная колыбель”) и т.д.).
2. Различного рода задания для ребенка, которые представляются в виде:
а) уроков чтения, письма, развития речи, основ счета, рисования, воспитания и этики, рукоделия, безопасности жизнедеятельности («Әлифба дәресе» («Уроки азбуки»), «Нәкыш» («Рисунок»), «Сак бул!» («Будь осторожен!»), «Алтын куллар» («Золотые руки») и др.), специализированных занятий по изучению английского языка через татарский и русский языки;
б) кроссвордов, сканвордов, головоломок («Башкатыргычлар» («Головоломки»), «Кызыклы саннар» («Интересные цифры»));
в) подвижных игр, сценариев проведения различных мероприятий и праздников («Күңелле тәнәфес» («Весёлая перемена»), «Әниләр көне» («День матери»), «Яңа ел бәйрәме» («Новый год») и
3. Основу ещё одного блока составляет один из видов терапии – сказкотерапия («Әкияттерапия» – «Сказкотерапия»). Его ведут квалифицированные специалисты в области детской психологии, которые в форме сказок описывают отдельные проблемные ситуации и возможные пути их решения, тем самым способствуют созданию гармоничных отношений между детьми и их родителями, между ребенком и его окружением.
4. В рамках этого блока предусматривается осуществление так называемого «личного» общения, «обратной связи» юных читателей и их родителей с коллективом редакции. Каждый ребенок имеет возможность лично участвовать в создании журнала, прислав нам свои первые творческие работы, фотографии и презентации самих себя в форме шутливых четверостиший.
Кроме того, на страницах «Салават күпере» регулярно происходит знакомство читателей с юными талантами, дарованиями республики, достигших значительных успехов в творчестве, искусстве, спорте. Публикуя их фотографии, краткие презентации и список основных достижений, редакция стремится поощрить достижения одних, чтобы остальное большинство стремилось к самосовершенствованию. Многолетняя работа в данном направлении показала, что это является хорошим способом для стимулирования познавательной, творческой и эмоциональной активности подрастающего поколения.
Кроме основного содержания журнала «Салават күпере», в реализации поставленных целей и задач большое место занимают:
1) Сказочные образы (лесной мальчик Шурка, девочка Елмай, котик Йомшаккай и волшебная птичка Матуркай (персонажи передачи «Күчтәнәч» на телеканале «Новый век»), мальчик Шалай), сопровождающие каждую рубрику издания и используемые редакцией для акцентирования внимания юных читателей и их родителей на основных идеях представленного материала, постановки вопросов и проблемных ситуаций для самостоятельного размышления и принятия решений, осуществления «обратной связи», общения с коллективом редакции, закладывание осознания о том, что «Салават күпере» и все его герои, авторы являются верными друзьями каждого ребенка. При этом применяются следующие методические приемы: «вопрос-ответ», краткие пояснения-вставки или справки-шпаргалки в виде толкования лексического значения возможно новых, непонятных для читателя слов, представления перевода с татарского на русский и английский языки некоторых из них и др. Так, прием «вопрос-ответ» предоставляет возможность родителям, не имеющим педагогического образования, самостоятельно заниматься развитием своих детей.
2) Художественное оформление «Салават күпере», которое по сути своей содействует усилению и художественному подтверждению основных идей, настроения, поставленных проблем и принятых решений в журнале. Каждый представленный материал имеет свое продуманное до мельчайших подробностей оформление, которое к тому же воспитывает у юных читателей эстетический вкус, формирует особенности восприятия описываемых предметов, событий, явлений окружающей действительности. Таким образом, журнал, воздействуя сначала через внешнее оформление, а потом уже через заключенное в нем содержание, способствует успешному знакомству юных читателей с изданием.
К списку новостей







